des beaux yeux vs. de beaux yeux

There is a good reason why I’m asking these specific questions. These are the ones that most people often get wrong. If you’d like to see the previous “poll” that I posted on Twitter, you can see it here: c’est un vs. il est.

 

The above isn’t a reflection of what is correct. It’s not an opinion poll, after all. The correct answer was actually the least popular one:

Tu as de beaux yeux. ✓
Tu as des beaux yeux. ✗

I understand that if this is the first time that you’ve ever heard of this that you will think it looks pretty funky. I agree. I’m still getting used to it.

If the adjective comes before the noun, des becomes de

 

You have toes. ➝ Tu as des orteils. (no adjective)
adjective: You have beautiful toes. ➝ Tu as de beaux orteils. (adjective before the noun)

If you’re going to be creepy, at least have the decency to sound classy.

Again, this only applies to adjectives that are placed before the noun.

He offered dead flowers to her. ➝ Il lui a offert des fleurs fanées.

Explanation:Here, the adjective follows the noun that it modifies, so there’s no need to change des to de.